
مست عشق
اکنون مسموم عشقم
زیرکانه مسموم شدهام
چهکسی گمان میکرد
درد آنقدر دیرپا باشد؟
ساکسیفون، ضرب، ماه
اگر میتوانستم
فقط یکبار دیگر حماقت کنم
فرشتهی من، فرشتهی من
کجا رفتهای؟ فرشتهی دروغین من
چقدر
حتی تمنای خیانت بازوانت را
داشته ام .
” برگردان : بهناز بیرون راه “
واژگان کلیدی : اشعار،نمونه شعر،شاعر،شعرهای،شعری از،یک شعر از،شعرهای ترجمه شده به پارسی،سروده های برگردان به پارسی،شاعر آمریکایی،کشور آمریکا،ایالات متحده،امریکا،رابرت دانكن.
Robert Duncan،poems،quotes





