
کلمه ی ” فراز ” در فارسی به معنای ” بالا ” و ” بلندی ” است و البته وقتی با افعال خاصی ترکیب شود،معانی دیگری هم از آن برمی آید.مانند ” فراز کردن ” به معنای ” بستن ” یا ” باز کردن “.
این کلمه – فراز- در زبان فرانسه به معنای ” جمله” و ” عبارت ” است که در سال های اخیر وارد زبان فارسی شده که البته نابه جا به نیز کار می رود !
برخی آن را به معنای ” سخن بلند و پرمغز” به کار می برند و می گویند : ” فرازهایی از قرآن ” ، “فرازهایی از نهج البلاغه ” ، ” فرازهایی از سخنان امام ” ، “فرازهایی از دعای کمیل ” ، ” فرازهایی از دعای عرفه ” ، ” فرازهایی از صحیفه سجادیه ” و … که همگی اصطلاحات اشتباهی هستند.
بهتر است که در هر یک از این موارد تعابیر درست فارسی را به کار ببریم،به طور مثال بگوییم : ” آیاتی از قرآن ” ، ” سخنانی از نهج البلاغه ” ، ” گزیده ای از سخنان امام ” و … .
واژگان کلیدی: استفاده از عبارت فراز در زبان پارسی،معنی فراز،فراز چیست؟،فراز یعنی چه،مقاله ای با موضوع فراز در زبان فارسی،توضیح درباره جایگاه فراز در نظم و نثر،کلمه فراز،ایراد در نوشتن فراز در متن و نوشته،اشکال استفاده از واژه ی فراز،تفاوت معانی فراز،معانی چندگانه فراز،املای فراز،نگارش فراز،چه زمانی فراز را به کار ببریم؟.






جالب است برای سلیقه ها مختلف قابل بهره برداری است .موفق باشید. لطفا درباره اصطلاح “تصفیه حساب “ویا ” تسویه حساب “که درهنگام جابجاِی،یارهایِ کارکنان یک موسسه بکار میرود کلمه صحیح کدام است .لغت نامه دهخدا تصفیه درست است ……….ممنون
با سلام.سپاس از شما
در چند روز آینده درباره ی تسویه و تصفیه نیز نوشته ای در سایت قرار خواهد گرفت،به شکل خلاصه باید گفت که درست تر واژه ی ” تصفیه ” است که معنایی عام تر و گسترده تر نسبت به ” تسویه ” دارد .
تصفیه برای جدا سازی سره از ناسره است و در مورد آب هم به کار میرود و تسویه یعنی برابر کردن که در مورد حساب ها مورد استفاده است